Письмо № 6

6/10/99
Governor of Maryland
Parris Glendening

Dear Parris:

Сегодня мне исполнилось полгода. Время бежит очень быстро. Говорят, что я изменяюсь каждый день. Я еще не понимаю, что такое быстро, а что такое медленно или что такое мало, а что такое много. Дедушка говорит, что один волос на голове - это мало, а один волос в супе - это много. Но когда он садит меня на копки-баранки, и я крепко держусь за его космы, он кричит, что я вырву его последние волосы, которых у него и так мало. Но я вижу, что волос еще хватает, их достаточно и хватит на много супов. Вот и разбирись в этой логике.
На днях я был в китайском ресторане “Мистер Чан” в связи с именинами тети Стеллы. Я её уважаю и люблю, потому что она с первого дня моего рождения ко мне тепло относится и дарит много вещей. Естественно, мне предоставили слово для выступления, как близкому родственнику и самому молодому из гостей. Я уже схватился за микрофон, облизал его в первую очередь (на вкус горький) и хотел приподняться, так как у меня основная поза еще лежачая и сказать… Но тут я подумал, что если я буду говорить по-английски, как коренной американец, то меня могут некоторые “русские” неправильно понять. А если я буду говорить по- русски, то это может повредить моей биографии и кредитной истории. Поэтому я передал микрофон дедушке, и он говорил от моего имени.
Я пожелал тете Стелле доброго здоровья, долголетия и успехов в нью-йоркской жизни. Я сказал , чтобы от своих дочерей Лены и Сони, а также от мужа - дяди Вовы, она имела большой нахэс…Тут дедушка спросил, почему я перешел на идыш ..но я не смутился и снова заговорил по-русски.
Я сказал, что выпил бы рюмку водки за здоровье именинницы, но не могу этого сделать, так как врачи запретили мне пить из-за диатеза. Я ни к чему не притронулся на столе, так как пища была некошерной и я по религиозным соображениям не мог есть.
Все остальное было великолепно, музыка играла, многие танцевали. Я танцевал с дедушкой, так как у нас этот номер отработан. Я не только улыбался во время танцев, но и дергался самостоятельно в такт. Это всем нравилось, и они подходили ко мне и что-то щебетали. Среди гостей я хотел бы отметить Сонечку. Она тоже прекрасно танцевала и улыбалась. Я добавлю, что днем она прекрасно выступила на пушкинском утренике, как расказывал дедушка, и была гвоздем программы. Без неё утреник был бы однообразным и бесцветным. Но вечером во время именин с ней произошел казус, и она расстроилась. Со мной такие казусы происходят ежечасно и я не расстраиваюсь.
У меня к Вам, дорогой Пэррис, один вопрос, на который бы я хотел получить окончательный ответ, правильным ли было мое выступление и поведение во время именин.

Sincerelу,
Рома Сухой.